...
Post A Reply
my profile
|
directory
login
|
register
|
search
|
faq
|
forum home
»
EgyptSearch Forums
»
Egyptology
»
how do translators decide on ancient Egyptian vowels? Is it random?
» Post A Reply
Post A Reply
Login Name:
Password:
Message Icon:
Message:
HTML is not enabled.
UBB Code™ is enabled.
[QUOTE]Originally posted by the lioness,: [QB] [QUOTE]Originally posted by AncientGebts: [qb] Codex Sinaiticus - Matthew 9 [/qb][/QUOTE]Ok, good so now please translate the verse at the upper left of the page. But how is your human traslator going to do it? will he use this? >> [QUOTE]Originally posted by AncientGebts: Mechanical Translations (Old Testament and New Testament): Scripture4All.org https://scripture4all.org/ [/QUOTE]I suspect that if this is used it is not going to result in something entirely different from the standard translation. You would have to be using translation methods for Koine Greek that are highly unusual, not the standard Does translator associate of your agree that the bible is actually about farming not religion? --or does he give you a mechanical standard translation and then you do additional things that result in that radically different meaning? Again, if you are going to be getting a whole different meaning we are dealing with a much broader issue - the proper translation of Koine Greek , not a particular book, the bible And then if we go to the OT it's in in an entirety different language but that langue ancient Hebrew, or if you prefer "Yaffa" that has also not been translated right either and doing so and then applying it to the old bible manuscripts also results in a farming theme? How can these long elaborate books be all about farming? That just sounds like an attempt to neutralize religion. So Ethiopian Jews and Christian Coptics and peoole of Israel-Plaestine have been deceived all these years? tricked into thinking a book on farming was about religion salvation and one God? and does this shut down The Qu'ran as well ? Where did all this change of meaning start? The Old Testament is much older than the new. At what point in history did someone come in and distort the meaning. Who is responsible? And it's a book about farming. Moses parted barley not the Sea? Jesus was crucified for planting onions instead of lettuce? [/QB][/QUOTE]
Instant Graemlins
Instant UBB Code™
What is UBB Code™?
Options
Disable Graemlins in this post.
*** Click here to review this topic. ***
Contact Us
|
EgyptSearch!
(c) 2015 EgyptSearch.com
Powered by UBB.classic™ 6.7.3