posted
Today, casual reference is made to certain people in coastal North Africa from Morocco all the way to Egypt, and in Sahelian west Africa, as in groups like the "Tuaregs" [another name not used by the indigenes, many of whom go by a "Kel" designation], as "Berbers". This term is justified today on the condition that it is a strictly Euro-oriented linguistic construct for a sub-Afrasan macro-family of certain closely related languages...but how did this come about?
The various so-called "Berber" groups actually refer to themselves as "tamazigh" or "mazigh" speakers in some variant/dialect or another. How did these groups come to be stuck with the "Berber" construct in the Euro world? When and where is the word "Berber", as I have spelt it, first attested to? And it goes without saying, again, how did it come about?
alTakruri Member # 10195
posted Mazigh = the eponymous ancestor aMazigh = singular for the people iMazighen = plural for the people TaMazgha = land of Mazigh's descendents TaMazight = language spoken in land's of Mazigh's descendents.
There's supposed to be some intimation of freedom or nobility associated with the word Tamazigh/Tamasheq.
Some suppose a 2nd(?) generation descendent of Mazigh, supposedly named Berr, is where Berber originated rather than from either some Greek or Arab word onomotopea ber ber ber imitating unintellegible gibberish in the place of articulate enunciated speech.
Supercar Member # 6477
posted
Interesting, what is the earliest 'historic' [written] attestation of Berr. Do all Tamazigh speakers acknowledge this same personality.
And naturally, the unanswered questions of the intro notes still stand for anyone who cares to address them.
Mystery Solver Member # 9033
posted
^Well, returning to this topic, it makes a lot sense to me that ‘Berber’ as used in Eurocentric discourse, is an evolution of an appellation that can find its immediate origins in the Islamic rule of the Iberian peninsula in the ‘Medieval’ era. I mean, ancient Greeks dealt with North Africans, and called virtually anyone foreign to Greeks as ‘barbarians’, hence the Maghrebian region wasn’t singled out. This brings us to the issue of why “berber” on the other hand, seems to have stuck with groups in Coastal North Africa, and largely in the Maghrebian region. Goes back to the “Medieval era’ Islamic presence in Europe that I just now mentioned; it is highly likely, if primary texts from the era are any indicators, that this term diffused into Europe by Arab and North African rule in that part of the word. In addition to Maghreb al Aksa, Arabs from ‘southwest Asia’ also specifically referred to regions west of Egypt in coastal North Africa, Bilad al Barbar [essentially and of the Barbar/”Berber”]; I know of no other geographical expanse named so, aside from some similar sounding names here and there, having to do with Barbarie/Berberi, but not Bilad al Barbar, which is a more unifying-appellation of a relatively large area where the Arabs may well have been well aware of certain amount of diversity, yet similarities in languages and perhaps customs. This appellation would have diffused into European vocabulary over the course of the Islamic rule in the region, and since Europeans at the time, largely dealt with Northwest African groups, who took notable part in this rule, the terms became strongly associated with them. Initially, the term “Berber” would be reference to groups in Coastal North Africa, known then to Europeans, but later on, with the coming of European imperialism, and along with it, European curiosity to learn something more about people in the region and elsewhere in their sight to be exploited, European scholars learnt that the ‘foreign’ languages spoken in coastal North Africa, apparently distinct from Arabic, were closely linked to other groups elsewhere in the content. So, the term initially used in reference to people in coastal North Africa, evolved into a linguistic reference, which would tie coastal North Africans [who were referenced as ‘Berbers’] with other groups who spoke closely related languages. Today, the term is understood in the Eurocentric world in a linguistic sense, with the understanding that a diverse group of people in north Africa from the coastal regions of West Africa to East Africa, and spanning the Sahara and the Sahel, speak languages [,and share certain customs] that belong in a family.
As far as primary text attestations are concerned, Arabic-speakers have been reliable, as in for example:
Ibn Khaldun, likely an Arabized Tamazight writer from the ‘Medieval era’ Islamic influence in Europe, wrote an auto-biography Ta’reef in Egypt, as part of his work in what he calls, Kitab al-’Ibar wa-Diwan al-Mubtada’ wa-l-Khabar fi Ayyam al-’Arab wal-’Ajam wal-Barbar wa man ‘asarahum min dhawi as-Sultan al-Akbar [courtesy of cis-ca.org]
^We’ll hear more from this author shortly, but…
Looking at the issue from yet another angle from a Kabyle dedicated site:
For some people, the origin of the word “Berber” would be Greek; their argument rely on the fact that the Greeks called people who spoke a language other than Greek “the Barbarians”. For the Arabs, the above word would be borrowed from Arabic, since in this language there is the verb “Barbara” (to roar) and “Al-barbarah” (“roar” and by extension, incomprehensible language – the equivalent of “baragouin”, meaning gibberish, the name given to the Breton language by the French).
But, in my view, these hypotheses rely on no logic, because in that period, the Berbers were not the only ones with whom the Romans or the Arabs had contacts. Why therefore other people as the Copts, the Kurds, the Sudanese, the Iranians, the Basques, etc, who spoke languages completely different from Latin and Arabic, had not been called “barbarians / Berbers”?
This incites us to search the origin of the above-mentioned appellation elsewhere, and more precisely in Berber language itself.
Our research in different Amazigh dialects led to the discovery of a group of terms and expressions with which we can associate the term “Berber”:
* Iber-iber: nomad in Touareg
* Sberber: be covered with clouds, when speaking about the sky in Kabyle, or to protect somebody or something by covering it with one’s body.
* Sbur: to cover one’s head in Kabyle
* Ibeṛbaṛen: a village located in Mcheddala, Bouira
* Tizi-n-Beṛbeṛ: another village in Kabylia.
* bbeṛbeṛ: very wet, in Kabyle. My first assumption is that the term “Berber” would be a distortion or perhaps an evolved form of the word attested in Touareg, i.e. “Iberiber”. We know that the Berbers were called “Imazighen”, but maybe the appellation “iberiber”, which became then “Berber”, indicated only a particular grouping of Berbers, as the Touareg which were always big nomads. It would be then the Northern Berbers that would have created this nickname to indicate the Saharan, and the foreigners generalized it then to all Berbers.
My second assumption is that the term “Berber” would have a lexical relation with the words “sbur” and “Sberber”, which are both created on the basis of the same root: “BR”. In fact, if we refer to the dress habits of the North Africans, we will realize that the Berbers, since immemorial time, prefer broad clothings which cover them completely: Kabyle abernus, Shleuh tajellabit, Targui tagelmust, etc., are some examples. Even the Berber women wear long tiqendiar and timhermin or else asburru to protect their heads. It would be therefore the reason for which the Berbers were called, besides Imazighen, “Iberbaren”, which became then “Berber” in foreign languages.
Written by: D. Messaoudi
But looking at this extract from the author above, that is, D. Messaoudi:
For the Arabs, the above word would be borrowed from Arabic, since in this language there is the verb “Barbara” (to roar) and “Al-barbarah” (“roar” and by extension, incomprehensible language – the equivalent of “baragouin”, meaning gibberish, the name given to the Breton language by the French).
^It is consistent with the following from the ‘Tamazigha’, A Non Governmental Organisation For the defense of the rights of the Amazigh:
quote:North Africa, an Amazigh land
All the historians of North Africa attest that the country has been populated by the Amazighs (Berbers) since very ancient times. Ibn Khaldoun in his Histoire des Berbères, wrote concerning the country which is usually referred to as the Maghreb and which we call Tamazgha or country of Imazighen (= plural of Amazigh):
«Since ancient times, this race inhabited the Maghreb of which it populated plains, mountains, shores, cities and countryside (Ibn Khaldoun, Histoire des Berbères, Paris, Geuthner, 1999, p. 167).»
And relating to Tamazight, the language of the Amazighs:
«Their language is a foreign idiom, different from all idioms: the very reason the name Berber was given to them (Ibn Khaldoun, 1999, opus quoted p.168). »
The ‘Tamazigha’ presentation goes onto say,..
Finally regarding the religions practiced in North Africa:
«Among them there were [tribes] which practiced the Jewish religion; others practiced the Christian one, and others pagan ones, and among the latter were sun, moon and idol worshipers. Having at their head kings and leaders, they carried out against the Moslems several very famous wars (Ibn Khaldoun, 1999, opus quoted, p. 177).»
Closer to us, in 1931, the anti-colonialist historian Charles-André Julien observed that:
«Today, it is generally unknown to the majority that Morocco, Algeria and Tunisia are populated by Berbers. These are boldly referred to as Arabs, all the while the natives often called themselves Amazigh (Tamazight for the feminine and Imazighen for the plural) which literally means "free people", or sometimes "noble people" and was used by several tribes as far back as before the Roman occupation. (C.-A. Julien, Histoire de l'Afrique du Nord, Paris, Payot, 1931, p. 2).»
Source: ‘Tamazigha’, A Non Governmental Organisation For the defense of the rights of the Amazigh, in submission to the ‘Committee for the Elimination of Racial Discrimination (CERD)’ in 2003, courtesy of mondeberbere.com
Also consistent with the following from Richard L. Smith of the Ferrum College:
Moving beyond race, language—one of the defining characteristics in the modern concept of ethnicity—is rarely mentioned by classical or Arab authors except to note that their subjects spoke some form of gibberish. This began with Herodotus's offhand remark about the Ethiopian troglodytes: "The language they speak is completely different from any other language, and sounds like bats squeaking,"43 and continues through the sixth-century poet Corippus, who, in referring to Berber tribes, notes that their "barbaric languages bark in savage terms."44 Authors don't usually distinguish gibberishes from each other, nor do they state categorically that language was a major criterion for dividing the peoples of North Africa. Perhaps, however, we should assume this. Tacitus, who falls into the Sallust school in his discussion of North Africa but whose study of the German tribes is unsurpassed in classical ethnography, does refer to the importance of language in his review of peoples to the north of the Roman Empire.45 In other regions of Africa, including nearby West Africa, language has often served as an insignia of ethnicity.
Ibn Khaldun does distinguish the Berbers from the Arabs and other peoples by their language. According to him, the Arabs gave the Berbers their name, the origin of which meant something like gibberish: "The word berbera signifies, in Arabic, a jumble of unintelligible cries; from which one says in speaking of the lion that it berbère when it utters confused roars."46 *
[46 * - “ Histoire I:168. In another place, Ibn Khaldun offers an alternate if similar explanation. According to this, a Yemenite king named Afriqus b. Qays b. Sayfi, who lived at the time of Moses, often raided North Africa and killed many Berbers: "He gave them the name of Berbers when he heard their jargon and asked what that barbarah was." Ibn Khaldun, The Muqaddimah: An Introduction to History, trans. Franz Rosenthal, ed. N. J. Dawood (Princeton: Princeton University Press, 1967), p. 14.” - Richard L. Smith]
Richard goes onto say:
The unintelligible cries were the many local dialects Berber was divided into, by one modern count an astounding twelve hundred, although the situation at the time of Ibn Khaldun can only be guessed. And while Berber languages show relatively little internal differentiation in comparison to other branches of the Afro-Asiatic family, a detailed language map of Berber speakers would have the pattern of spilled vegetable soup.47* [47* - “For a background on the origin of Berber and its derivatives, see P. Behrens, "Wanderungsbewegungen und Sprache der früken saharanischen Viehzuchter," Sprache und Geschichte in Afrika 6 (1984–85): 135–216.” - Richard Smith]
In the past scholars have tried to get a handle on this so-called "language of dialects" by recognizing two or three dialect clusters—Zanatiya, Sanhaja, and sometimes Masmuda (which, when not recognized as separate, is joined with Sanhaja)—based on phonetic and morphological variations and location. Zanata, Sanhaja, and Masmuda are not terms used in the writings of the ancients but do appear, full-blown, with Arab authors who draw a clear distinction between them. The Masmuda were concentrated in the High Atlas and surrounding areas while in the rest of North Africa the Zanata (those who speak Zanatiya) were more common in the north and east and the Sanhaja in the south and west. The word "Sanhaja" means those who speak Zenaga (Znaga), the major dialect of the western desert. - Richard L. Smith
Then there are legends of ‘Berber’ ancestry, one of which as already very briefly mentioned, is traced back to a personality(s) by the name of “Berr”:
According to the Arabian genealogies, all Berbers are descended from two men: Berr ibn Branes and Berr ibn Botr.79 These two Berrs, although possessing the same name, were not related. From them are descended the great families of Berbers such as the Masmuda, Senhaja, and Zenata. Of all these great families the earliest to spread seems to have been the Masmuda or Ghomara branch. This was followed traditionally by the Senhaja, who today include such varied peoples as the Siwans on the borderlands of Egypt, the Tuareg of the Sahara, and the Braber of the Middle Atlas in Morocco. The third great expansion was that of the Zenata, who were known in Roman times in Cyrenaica, but who did not reach Algeria and Morocco until the Middle Ages. In the thirteenth century these Zenata finally invaded Spain, conquering Arabs and earlier Berbers. One may compare the expansions of the Berber families to those of Kelts, Germans, Slavs, etc. in Europe. - Courtesy of snpa.nordish.net
^I only imagine that the website are basing this on Arabic-speaking others cited in their reference, such as el Bekri and Ibn Khaldun
[More on these sort of legends, from Richard L Smiths analysis:
Unlike Herodotus, Ibn Abi Zar did recognize that his subjects lived in segmented societies,55 but the framework that he and other Arab writers imposed was genealogical rather than anthropological. Groups were defined as descendants of specific people, so exactly who the Berbers issued from was a much debated topic. The most popular starting place was the Holy Land, and first among the candidates was Goliath. After David killed Goliath, the Philistines, frequently confused with the Canaanites, were said to have left their homeland and migrated to North Africa, where they became the Berbers. Not everyone who wanted to keep the Berbers in the Old Testament was convinced of the Goliath connection. One of the most popular accounts goes back to Noah's children, Ham and Sem, among whom Satan was said to have sowed discord:
"Ham, having become black because of a curse pronounced against him by his father, fled to the Maghrib to hide in shame.... Berber, son of Kesloudjim [Casluhim], one of his descendants, left numerous posterity in the Maghrib."56* [56* - “Ibn Khaldun, [I]Histoire I, 177–178. The Ham connection appears in al-Ya'qubi, Corpus, p. 21. The Goliath connection comes a little later in Ibn Hawqal, Corpus, p. 48. Much earlier, in the first century C.E., the Jewish historian Flavius Josephus claimed that the Gaetulians descended from Havilah, the son of Cush, grandson of Ham.” - Richard L. Smith]
Understandably, many of the Berbers did not want their family trees rooted in Goliath, Ham, or other Biblical ne'er-do-wells. Muslims all over the Islamic world often tried to establish ancestral connections with the Prophet's homeland, the Arabian peninsula, and the Berbers were no exception. A popular theory among them was that they were long-lost Yemenites.
Ibn Khaldun chronicled all the stories he could find concerning Berber origins and demolished each in turn. He characterized one story that featured an invasion by an ancient Yemenite king as an "example of silly statements by historians."57* [57* - “Ibn Khaldun, Muqaddimah, p. 14.” - Richard L. Smith] Nor did he mince words concerning another popular theory:
"The opinion which represents them as the children of Goliath or Amalecites, and which has them emigrate from Syria, willy-nilly, is so untenable that it merits classification as a fable."
But Ibn Khaldun proved more effective as a critic than in offering a viable alternative. In the end he, too, traced the Berbers back to Genesis:
"Now the real fact, the fact which dispenses with all hypothesis, is this: the Berbers are the children of Canaan, the son of Ham, son of Noah." Down this line came Berr who had two sons, Baranis and Madghis al-Abtar. All Berber tribes descended from one or the other of these brothers and were classified as either Baranes or Botr.58* [58* - “Histoire I, 173–185. Also see R. W. Bulliet, "Botr et Beranes: Hypotheses sur l'histoire des Berbes," Annales Economies, Sociétés, Civilisations 36 (1981): 104–116.” - Richard L. Smith]
Continuing…
The Sanhaja were Baranes, and the Zanata were Botr. Further up the tree on the Baranes side were the Mulaththamun, who, according to al-Idrisi, descended from two eponyms, Sanhaj and Lamt. They lived in the Maghrib and were the sons of a mother named Tazakkat (Tizki), "the Lame." But Sanhaj and Lamt produced troublesome broods who tried to conquer the other Berbers and were finally driven into the desert, where they became nomads living in tents and surviving on the milk and meat of camels.59* [59* - “Corpus, p. 127.” - Richard L. Smith]
Arab-imposed, male-centered genealogy tells us more about contemporary Arab historiography than it does about Berber ethnography. This is not to dismiss the importance of perceived descent, which was matrilineal among most Berbers, particularly those of the desert. Etymological analysis seems to indicate that this tradition had its roots deep in the past: the words for brother and sister in proto-Berber, for example, are "son of my mother" and "daughter of my mother" respectively.60* [60* - “G. Marcy, "Les survivances juridiques de la parenté maternelle dans la coutume du Maroc Central," Actes du Congrès del'institut des Hautes Études Marocaines (Rabat, 1937), p. 33.” - Richard L. Smith]
The progenitor of Sanhaja and Tuareg alike was more often than not thought to be a woman, **Tin Hinan** of the Kel Ahaggar being the most well known. Whatever the real story behind the formation of a group like the Lamtuna, a large measure of their self-identity came from the commonly held belief that their eponymous ancestor was a woman named **Lamtuna**, and thus they were related "by blood" to each other.
More on legends, as cited by Richard:
One final aspect of Biblical-based genealogical history is worth noting: it did not start with the Arabs. About halfway through his work, Procopius suddenly announces that it is necessary to tell how the Maures came to Libya. He begins with Joshua and the Hebrews invading Palestine and thrashing everyone in sight. Several of the Canaanite tribes escaped by moving into Egypt, but finding it already crowded, continued on to Libya. Autochthonous people Procopius calls the "Children of the Soil" already lived there; Procopius does not say whether the Canaanites and the Children of the Soil fought or intermarried, only that the Canaanites became Maures.61* [67* - “.V. IV.10.12–24.” - Richard L. Smith] Procopius did not invent the tie between the peoples of North Africa and the Old Testament: for the Christians it goes back to St. Hippolyte in the early third century, but its origins can be seen even earlier in Flavius Josephus and Jewish tradition.62*[62* - “Yves Modéran, "Mythe et histoire aux derniers temps de l'Afrique antique: À propos d'un texte d'Ibn Khaldun," Review Historique CCCIII 2 (Avril–Juin 2001): 327–337.” - Richard Smith] However, Procopius's story does establish a link between portals two and three. It is one of the few strands of continuity, even though it concerns a perceived rather than a real relationship, which brings us back to our original problem: Why does there appear to be such a level of discontinuity?
Richard adds…
The almost complete break in nomenclature between the classical and Arab periods has to raise a few eyebrows. The names we use today come from the sources available to us. Some names originated with the people themselves, as in the case of the Mauri, at least according to Strabo.63* [63* - “Geography XVII.3.2. Later the transliteration became "Moors."“ - Richard L. Smith] Others came from neighbors, and some that ended up in Greek and Roman references were simply botched transliterations.64* [64* - “In the opening paragraph of his discussion on Libya, Pliny complains, "The names of its peoples and towns are absolutely unpronounceable except by the natives," N.H. V.1. See Gustave Mercier, "La langue libyenne et la toponymie antique de l'Afrique du Nord," Journal Asiatique 105 (1924): 189–320.” - Richard L. Smith] Authors confused names probably more often than we suspect. In his tour of the middle of the desert, Pliny notes that "the Blemmyae are reported to have no heads, their mouth and eyes being attached to their chests."65* [65* - “N.H. V.8.46.” - Richard L. Smith] Strabo and others describe a real people they referred to as the Blemmyae, who were nomads living below Egypt. Pliny's Blemmyae, minus the name, were borrowed from Herodotus's discussion of western Libya beyond the cultivated area: "There are enormous snakes there ... donkeys with horns, dog-headed creatures, headless creatures with eyes in their chests (at least, that is what the Libyans say), wild men and wild women...."66* [66* - }Geography VIII.7; 135; Histories IV.191.” - Richard L. Smith] Still others were made up by the Greeks and Romans. Diodorus Siculus provides some egregious examples in his tour of peoples living south of Egypt, which includes the Ichthyophagi (fish eaters), Chelonophagi (turtle eaters), Rhizophagi (root eaters), Hylophagi (wood eaters), Spermatophagi (seed eaters), Stnithophagi (bird eaters), and Acnclophagi (locust eaters). Just to show his scheme was not entirely based on diet, he threw in the Simi (flat nosed). It is unlikely that people actually thought of themselves as being Hylophagi or Simi.67* [67* - “.H. III.15.1; 21.1; 23.1; 24.1–2; 28.1–2; 29.1. On names the Greeks gave to the Libyans, see Olivier Masson, "Grecs et Libyens en Cyrenaique," Antiquités africaines 10 (1976): 49–62.” - Richard L. Smith]
^This is all, for the time being...
yazid904 Member # 7708
posted
Mystery Solver,
Thank you for the detailed exerpted information! heli mamnoonah!
I tend to give Ibn Khaldun more credence, despite his name, because he was an inheritor of the Greek intellectual tradition of the day! One had to distinguish barbarians so the various names of kinship tribes! needed to be sufficiently made to make friend from foe or vice versa. Interestingly, per your notes, Berber, Taureg, Lamtuna/Sanhaja, etc have the same origin but today (modern!)they appear to be accorded a separate identity!