...
Post A Reply
my profile
|
directory
login
|
register
|
search
|
faq
|
forum home
»
EgyptSearch Forums
»
Deshret
»
"Asiatic"
» Post A Reply
Post A Reply
Login Name:
Password:
Message Icon:
Message:
HTML is not enabled.
UBB Code™ is enabled.
[QUOTE]Originally posted by Mystery Solver: [QB] [QUOTE]Originally posted by COTONOU_BY_NIGHT: Sorry Mystery Solver, but thanks to the link below, I discovered that the name of the country that was mentioned before the mention of the '3mw was actually not related to '3mw, but was sTt, which is translated by Faulkner & Hannig as: 1)"Asia" 2)"the island of Seheel"...at the first cataract a bit norther than Aswan ([b]not exactly in Asia[/b], as you can see).[/QUOTE]Indeed, I see, and all the more reason the insertion of "Asia--tic" in the translation is quite dubious. [QUOTE]Originally posted by COTONOUOU_BY_NIGHT: Other derived forms are sTtjw "Asiatics" and sTtj "Asiatic copper". According to Hannig still, the phrasal construction mntjw m sTt means "Beduins from Asia".[/QUOTE]Hannig translates "sTt" as "Asia", and "sTt +/- determinative" as things associated with this "Asia", but this is a very dubious premise. What evidence does Hannig or any like advocate have, about any concept of "Asia" in the Kemetic mindset? I highly question "sTt" to mean "Asia". [QUOTE]Originally posted by COTONOU_BY_NIGHT: I don't know about the two meanings of sTt "Asia" and "Sehel", but I guess it actually means a place in Asia rather than Upper Egypt in this text because of the mention of the '3mw from rTnw living there.[/QUOTE]Questions: Is "sTt" deemed by the said author to be either "Asia" or "Sehel"? Are these two separate entities deemed to share a single Kemetic term? Is "Sehel", as you noted above, actually still within the confines of the Nile Valley territory? If so, how on earth does this have anything to do with "Asia"? Just because the Aamu from "Retenu" happen to be living in a region, does this necessarily mean that the said region is actually in Asia; could the "Retenu" Aamu be immigrants living in a foreign territory - is that not possible? ^Example: A noticeable number of Mexicans reside in the US. Does this suddenly imply that a given US territory where these folks live, may actually be in Mexico? [QUOTE]Originally posted by COTONOU_BY_NIGHT: There seems to have been several populations living in sTt, the '3mw, the mnTw beeing some of them.[/QUOTE]Where specifically do the said author(s) deem sTt to be; is this where "Sehel" is also located? If so, in which area therein? Is this attested to in primary Kemetic text; if so, where? Also, where are we told in Kemetic primary text, that the mnTw are also "Aamu"? I've taken note of your posts on the Kemetic terminology "'3m", which has been compared above with Semitic "'am" denoting something to do with "people'. But is there attestation to Kemetic 'Aamu' meaning "people", "person" or "populace"? "Aamu" in Kemetic seems to be of a totally different stripe, with a relatively more concise *descriptive* application [better yet, as a *noun* whose meaning, it seems, can be modified by a determinative], which as far as I can tell, seems to have generally been used as a pejorative appellative of some sort. The following Kemetic applications, which still need clarification, as my unanswered questions pertaining to them underly, don't jive well with the idea that "Aamu" is a synonym for the generic terms of "person", "populace" or "people", as "'am" in Semitic would indicate [as we are told above]: [i]-'3m [b]Syrian **slave**[/b] -'3m(y-n-sk3):[b]keeper of the oxen waggon[/b] -'3m(w nw Hrjw-S') Asiatic [b]nomads[/b] -'3m(w nw rTnw) Asiatics [b]from Retjenu[/b][/i] - posted by Cotonou. [/QB][/QUOTE]
Instant Graemlins
Instant UBB Code™
What is UBB Code™?
Options
Disable Graemlins in this post.
*** Click here to review this topic. ***
Contact Us
|
EgyptSearch!
(c) 2015 EgyptSearch.com
Powered by UBB.classic™ 6.7.3