...
Post A Reply
my profile
|
directory
login
|
register
|
search
|
faq
|
forum home
»
EgyptSearch Forums
»
Deshret
»
"Asiatic"
» Post A Reply
Post A Reply
Login Name:
Password:
Message Icon:
Message:
HTML is not enabled.
UBB Code™ is enabled.
[QUOTE]Originally posted by Mystery Solver: [QB] [QUOTE]Originally posted by Mystery Solver: [QUOTE]Originally posted by COTONOU_BY_NIGHT: I hear your point Mystery Solver but my opinion was that '3m was an indigenous Semitic ethnonym AE would have borrowed from them, like k3S (Kush) for example.[/QUOTE]I understand that, and so, my point likewise, was the need to have a concise demonstration that supports this thesis. In most occasions when a word is borrowed, its meaning comes with the word intact. So, if "Aamu" in Kemetic has any relation to "am" terminology in Semitic language, then the meaning of "Aamu" would narrowly parallel that of the language from which it was borrowed. The *various* contexts thus far provided for Kemetic Aamu don't reflect this.[/QUOTE]On another note, your example of "Kush" is interesting. What was the grammatic base of "Kush": was it a common noun or proper noun? I suppose, one can imagine the term "Aamu" as being another local derivative of some sort of pan-Semitic terminology of the "'am", wherein the term was simply incorporated after having been heard from people who spoke the Semitic languages in question. But here is something to think about: isn't it more likely that a reference to certain foreigners would be a proper noun designation of a certain known group, which would have invoked an 'archetype' for others in the regional entity or geography, that would take hold, rather than a common noun as in say, 'people', 'person' or 'population'? The Kemetians undoubtedly had their own terms for such types of words, and ones which would unlikely be replaced quickly by borrowed terms. One can perhaps see an example whereby, certain people in the little know don't realize that "Bantu" is actually a proper noun reference to a sub-Language family and not a common noun reference to "people" themselves, yet the terms is seized upon as a reference to "people" who fit a certain archetype in their mind. The same thing with "Congo", where by this "proper noun" is used by some intellectual lightweights as some sort of a common noun for certain people who fit a certain stereotype of their own making [that is, of the intellectual lightweights]. Rarely, is a "borrowed" *common* noun and/or of regular vocabulary used to designate a people, as far as I can recall. But perhaps, someone can assist in jogging up my memory. In the meantime, it has to be remembered that regular common words used in most languages, are the least susceptible to change and hence, be replaced by borrowed terms. [/QB][/QUOTE]
Instant Graemlins
Instant UBB Code™
What is UBB Code™?
Options
Disable Graemlins in this post.
*** Click here to review this topic. ***
Contact Us
|
EgyptSearch!
(c) 2015 EgyptSearch.com
Powered by UBB.classic™ 6.7.3