...
Post A Reply
my profile
|
directory
login
|
register
|
search
|
faq
|
forum home
»
EgyptSearch Forums
»
Egyptology
»
The Garamantes were not Berber speakers
» Post A Reply
Post A Reply
Login Name:
Password:
Message Icon:
Message:
HTML is not enabled.
UBB Code™ is enabled.
[QUOTE]Originally posted by Clyde Winters: [QB] [QUOTE]Originally posted by Tukuler: [qb] Occurences of Greco-Latins appending [i]nte[/i] to African ethnies. Garama-ntes ____ Garamas Alta-ntes ______ Atlas The above two are a perfect match Two more examples below Atara-nte Zyga-nte Gamphaza-nte Gyza-nte [i]-antes[/i] appears to be a Greco-Latin suffix. [b] Noun forming suffixes Suffix __ Meaning ________ Origin[/b] [i]ant[/i] ____ thing or one who ____ Latin [i]ance[/i] ___ state of being ______ Latin Garamante is the people, Garamantia the nation. Again all this is from a non-African language base. The African language(s) this is based on has the word Garama/Djerma/Jerma (soft g like a j not a hard g like in gate). Since neither Garamas nor Garama have an [i]nte[/i] in them we conclude [i]nte[/i] is a suffix not found on the name of Garamas the eponymous ancestor nor on Garama the city named after Garamas. Thus the [i]nte[/i] suffix holds well when appended to Garama making Garama-nte mean [i]those of Garama(s)[/i] just as the Atla-nte are [i]those of Atlas[/i]. [/qb][/QUOTE]We have debated this interpretation of Garamante before. As I noted in 2010 I could not find these suffixes with the meanings you give in any Latin dictionaries: Unversity of Notre Dame on=line Grammar and dictionary -ante= ‘before, in front. forward Lewis and Short On-line Dictionary v *ant 1 3p pr act ind they see, they do see, they are seeing v *ant 2-5 3p pr act sub they might see, should they see. ent (-ient), -ant (iant) equivalent to the English present participial ending -ing (-ens, -ans) p.209 See: students.washington.edu/nwk/clas205/suffixes.html I could not find the ending antes It appears that many Latin names for countries ended in -nia. Albion Great Britain Britannia Great Britain Caledonia Scotland Germania Germany Hibernia Ireland The term Mande equals "mother's child", indicating that these Mande speakers belonged to matriarchial societies, as opposed to Bambara "fathers child". Use of the term Mante/Mande probably indicated that these tribes living in the Fezzan belonged to matriarchial societies. This indicates that these people in the Fezzan were called Garamantes--not Garama. Pliny the Elder wrote"clarissimumque Garama caput Garamantum, the "well known Garam capital, of the Garamantes". Thus we see that Garama was the name of the capital city of the Garamantes. The name Garamante, illustrates affinity to Mande morphology and grammar. The Mande language is a member of the Niger-Congo group of languages. The name for the Manding tribe called "Mande", means Ma 'mother, and nde 'children', can be interpreted as "Children of Ma", or "Mothers children " (descent among this group is matrilineal) . The word Garamante,can be broken down into Malinke-Bambara into the following monosyllabic words Ga 'hearth', arid, hot'; Mante/Mande , the name of the Mande speaking tribes. This means that the term: Garamante, can be interpreted as "Mande of the Arid lands" or "Arid lands of the children of Ma". This last term is quite interesting because by the time the Greeks and Romans learned about the Garamante, the Fezzan was becoming increasingly arid. [/QB][/QUOTE]
Instant Graemlins
Instant UBB Code™
What is UBB Code™?
Options
Disable Graemlins in this post.
*** Click here to review this topic. ***
Contact Us
|
EgyptSearch!
(c) 2015 EgyptSearch.com
Powered by UBB.classic™ 6.7.3